jueves, 18 de diciembre de 2014
Roble, Carvalho, Oak Tree (Quercus Humilis) (VIII)
Después de tener la enorme satisfacción de estar en Alcobendas publico estas fotos que son la secuencia de sus cambios desde 1999. Las diferentes macetas y posiciones de plantado hasta la fecha. Esta última maceta es de Carles Vives.
Se acercaban las fechas para presentar las fotos para Alcobendas y no tenia resuelto la mesa, una de madera sería demasiado voluminosa y grande debido al ancho de la maceta. Hasta que un día mientras lo regaba me vino la inspiración de hacer un hada. Le pedí a mi novia que posara en la posición que quería el hada y partir de ahí hice el dibujo para que mi amigo, el escultor Miguel Ángel González lo plasmara en una escultura. Cuando al cabo de unas semanas fui a buscar la escultura, quede encantado de cómo logro convertir mi idea en algo real. Buscaba con esta mesa que fuera ligera y femenina en consonancia con el árbol.Sabía que me arriesgaba mucho con esta apuesta innovadora pero mi premio no solo fue estar seleccionado sino también el voto y la critica que me dio el maestro Taiga Urushibata. El otro voto me lo dio Farrand Bloch, de “Bonsái Focus”. No tuve suficientes votos para llevarme un premio pero estos dos votos fueron mi premio. Mi fallo fue la mesita y maceta de acento que eran tradicionales, quise combinar la tradición Japonesa con mi toque personal, quería plasmar las dos visiones de Bonsái, pero me aconsejo el maestro Taiga Urushibata que haga una maceta acorde a la mesa.
Aprovecho este post para comentar lo importante que es respetar las ramas con los Yamadoris, no hay que mutilarlos. Todas las ramas de este Roble tienen corteza y una madurez que no tendría si hubiera cortado sus ramas cuando lo recolecte.
Tengo mas reportajes de este árbol el 2-11-2014; 19-6-2014; 3-3-2013; 11-12-2012; 27-9-2012; 21-3-2012; 10-5-2010 y el 9-12-2009
Se aproximava a data limite para enviar fotos para Alcobendas e não ter resolvido a mesa, com madeira seria muito volumoso e grande, devido à largura do vaso. Então, um dia, enquanto eu estava regando me inspirei para fazer uma fada. Eu pedi a minha namorada para posar na posição que eu queria a fada e de lá eu fiz o desenho para o meu amigo, o escultor Miguel Ángel González, para modelar a escultura. Quando, depois de algumas semanas, fui à procurar a escultura, fui feliz como transformo minha ideia em algo real. Procurava com esta mesa que foz leve e feminina em linha com arvore. Eu sabia que estava arriscando muito com este projeto inovador, mas o meu prêmio não foi só ser selecionada, mas também a critica e voto que me deu o Mestre Taiga Urushibata. O outro voto deu-me Farrand Bloch, de "Bonsai Focus". Eu não tive votos suficientes para ter um prêmio, mas estes dois votos foram meu prêmio. Meu erro foi a mesa e vaso de acompanhamento tradicionales que eu queria combinar tradição japonesa com o meu toque pessoal, queria capturar as duas visões do Bonsai, mas aconselho o mestre Taiga Urushibata fazer um vaso de acordo com a mesa.
Aproveito este reportagem para comentar o quanto é importante e respeitar os galhos com Yamadoris, não mutilar. Todos os galhos tem casca e tem uma maturidade que não teria se tinha cortado seus galhos quando coletado.
Tenho mais reportagem dessa arvore o 2-11-2014; 19-6-2014; 3-3-2013; 11-12-2012; 27-9-2012; 21-3-2012; 10-5-2010 e 9-12-2009.
The dates where approaching to submit the photos for Alcobendas and didn’t have solved the table, a wood one would be too bulky and large due to the width of the pot. One day while I was watering it I was inspired to make a fairy. I asked my girlfriend to pose in the position I wanted the fairy and from there I did the drawing for my friend, the sculptor Miguel Ángel González as set out in a sculpture. When after a few weeks I went to look for the sculpture, I was delighted of what my friend achieved, how he turned my idea into something real. What I was looking for with this table was it to look light and feminine. I knew I was risking a lot with this innovative project but my award was not only be selected but also by the critic and vote that master Taiga Urushibata gave me. The other vote I got was from Farrand Bloch, of "Bonsai Focus". I did not have enough votes to take a prize but these two votes were my prize. My failure was the table and accent pot which were traditional, I wanted to combine Japanese tradition with my personal touch, wanted to capture the two visions of Bonsai, but master Taiga Urushibata advise was to make a pot according to the table.
I will use this post to mention how important it is to respect the branches with Yamadoris, do not mutilate them. All branches of this oak have bark and have a maturity that would not have if I had cut its branches when collected.
I have more stories on this tree the el 2-11-2014; 19-6-2014; 3-3-2013; 11-12-2012; 27-9-2012; 21-3-2012; 10-5-2010 and the 9-12-2009.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
4 comentarios:
Felicidades Jere, has sido valiente y tuviste tu recompensa. Confieso que yo no me hubiese atrevido a utilizar una mesa así, tal vez tenga que comenzar a ver el bonsái con una visión más "moderna". De momento me ha gustado poder disfrutar de tu propuesta.
Un abrazo
¡Gracias Juan por tu valoración! Fue un placer conocerte en Alcobendas.
¡Un abrazo!
¡Felicidades Jere!. Me alegro mucho de que alguien de primer nivel se vaya atreviendo con estas cosas... llevo tiempo pensando que el futuro es ese,crear bonsai con seña de identidad. Respeto totalmente el bonsai japones, pero tratando de imitarlo nunca llagaremos a ninguna parte. Nos llevan siglos de ventaja y nunca, nunca, llegaremos a alcanzarlos.
Un abrazo.
¡Gracias CYD! Pero lo de primer nivel no he llegado aún pero ya llegará. Hable después con Taiga y su traductor Manuel un biólogo que lleva 3 años estudiando Bonsái en Japón y les gusto mucho mi "mesa" lo vieron original e innovador al igual que el árbol femenino y elegante. Ya llegaremos a su nivel tenemos el material y muy buenos maestros, es cuestión de tiempo.
¡Felices Fiestas!
Publicar un comentario