martes, 21 de marzo de 2017

Pistacia lentiscus

La primera vez que vi este Lentisco fue amor a primera vista, el movimiento y la madera muerta del tronco me cautivo. Vi que para que se vea toda la belleza de su tronco había que cambiar la posición de plantado y que la mejor sería en forma de cascada. Por eso cuando Taiga Urushibata también lo vio en cascada me lleno de satisfacción. Corto algunas ramas y con una barra se tensó el tronco para alinearlo ya que se abría mucho. Luego definió la posición de plantado y también escogió esta maceta que le compre a Craig Coussins. Manuel Germade quitó la barra ya que el tronco quedo en la posición deseada y se plantó. Uno de los bonitos detalles de la maceta es que el dibujo esta en armonía con el movimiento del tronco. La maceta fue restaurada con oro. No se ha alambrado ya que esperaré a que el árbol se recupere. Tiene dos caras pero nos quedamos con la de la última foto. La mezcla que utilicé fue de un 60% de Akadama, 30% de Kiryusuna y 10% de carbón.
A primeira vez que vi ou Lentisco foi à primeira vista, ou movimento e madeira morta o tronco me cativo. Eu vi que você possa ver toda a beleza de seu tronco tinha de mudar a posição do plantado e que o melhor seria em cascata. Então, quando Taiga Urushibata viu a árvore em cascata me encheu de satisfação. Curtas alguns galhos e tronco com uma barra apertada para alinhar que tinha muito aberto. Então ele definiu a posição plantada e Craig Coussins escolheu este vaso que eu comprar a Craig Coussins. Manuel Germade tiro foraa alavanca como o tronco permanecer na posição desejada e se planto Um dos toques agradáveis do vaso é que o desenho está em harmonia com o movimento do tronco. O vaso foi restaurado com ouro. Não foi aramado enquanto espero para a árvore se recuperar. Existem dois frentes, mas ficamos com a última foto. A mistura utilizada 60% de Akadama, Kiryusuna 30% e 10% de carvão.
The first time I saw this Mastic was love at first sight, the movement and dead wood of the trunk captivated me. I saw that to see all the beauty of its trunk I had to change the position it was planted and that the best would be in the form of a waterfall. That is why when Taiga Urushibata also saw it as a cascade I was satisfied. He cut some branches and with a bar the trunk was tightened to align it since it opened a lot. He then defined the position it would be planted and also chose this pot that I bought from Craig Coussins. Manuel Germade took the bar off as the trunk remained in the desired position and repotted it. One of the nice details of the pot is that the drawing is in harmony with the movement of the trunk. The pot was restored with gold. It has not been wired since I will wait for the tree to recover. It has two faces but we decided for with the one of the last photo. The mixture I used was 60% of Akadama, 30% of Kiryusuna and 10% of charcoal.
Altura, Altura, Height: 72cm. Anchura, Amplo, Width: 55cm. Profundidad, Profundidade, Depth: 49cm. Nebari: 9cm.

5 comentarios:

Mimo Krištof dijo...

Amazing Jere!
Did you collect the tree yourself?

Jere dijo...

Thanks Mimo! No I bought this tree last summer it is a Yamadori as you can see.

Cheers!

José Manuel dijo...

Gran trabajo.
Me encantan nuestros arboles autóctonos. Además creo que crecen con un vigor especial.
Saludos

Ishi Kasai dijo...

Muy bonito, Jere. Has hecho un gran trabajo. Como dice José Manuel, hay que poner en valor a nuestros árboles autóctonos. Un abrazo.
Un abrazo

Jere dijo...

Muchas gracias José Manuel e Ishi Kasai por vuestros comentarios. Son muchos los que aún no se dan cuenta de la suerte que tenemos aquí, tenemos unos árboles autóctonos muy buenos para Bonsái, somos unos privilegiados.
¡Un abrazo!